Geek-Matria 8
Continuing my “Geek-matria” theme I took a few moments to convert today’s date (11-10-10) from binary into a number, and then to find out the words that had that numeric value according to Gematria.
(With appreciation to Bill Heidrick for his work on this site)
Today date equates to 58. The Hebrew words that have that numeric value are:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
— | pr.n. “Father is Splendor”. |
![]() ![]() ![]() ![]() |
— | pr.n. “perennial”. |
![]() ![]() ![]() |
— | (708 w/f); the ear; to hear; to obey. |
— | to point; to sharpen. | |
— | to weigh. | |
— | weapon or implement. | |
![]() ![]() ![]() ![]() |
— | (also 3); fruit. |
![]() ![]() ![]() ![]() |
— | to enter, lead to, to bear. |
![]() ![]() ![]() |
— | (708 w/f; also 62/712); to separate, distinguish, mark; to see, discern, hear, feel; to attend; to perceive. |
![]() ![]() ![]() |
— | enter. |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
— | pr.n. “Great is Yah”. |
![]() ![]() ![]() |
— | garden, park. |
![]() ![]() ![]() |
— | (708 w/f); pr.n. “Low Country”. |
![]() ![]() ![]() |
— | (708 w/f); to surround, to cover. |
![]() ![]() ![]() |
— | to be black or dark; to sadden. |
![]() ![]() ![]() |
— | (538 w/f); to be black, gloomy, unhappy, wretched; wretchedness; wretched one. |
![]() ![]() |
— | (708 w/f); favorable inclination, favor, grace, kindness; gracefulness; attractiveness, charm. (considered a Noteriqon for ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
— | pr.n. “God’s Assembly”. |
![]() ![]() ![]() ![]() |
— | waiting, hoping. |
![]() ![]() ![]() |
— | (618 w/f); to be warm, heated; to be in (sexual) heat, to rut; to conceive. |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
— | the brightness or fiery splendour of Yahweh upon Sinai, in the tabernacle, in the temple. (Schkinah — 385). |
![]() ![]() ![]() ![]() |
— | pr.n. “Pledged” or “Bound”. |
![]() ![]() ![]() |
— | to streak or color (especially the eyes with kohl); to paint. (this is the word for cosmetic antimony paste, Kohl, and is the root of the English word Color). |
![]() ![]() ![]() ![]() |
— | net-work; a basket, a cage. |
![]() ![]() ![]() |
— | to be firm or strong; haleness, strength; hale old-age. |
![]() ![]() ![]() |
— | (538 w/f); to lick up, to devour, to consume. |
![]() ![]() ![]() ![]() |
— | seductions. |
![]() ![]() ![]() |
— | a stroke or blow. |
![]() ![]() ![]() ![]() |
— | pr.n. “Love”. |
![]() ![]() ![]() |
— | pr. n. “Speaker”, Nebo the Chaldean deity akin to Mercury (worshipped as the celestial scribe or interpreter). |
— | pr. n. “Hill-top”. | |
![]() ![]() ![]() |
— | to shine or gleam; to cause to shine; to enlighten. |
— | a shining or gleaming (of fire); glory (divine). | |
— | light or day-break. | |
![]() ![]() ![]() |
— | to move to and fro, to flap (wings); to move or wander about, to stray. |
— | to flee. | |
![]() ![]() ![]() |
— | to be tall or lofty, to be eminent. |
— | to sigh or pant. | |
![]() ![]() ![]() |
— | to spring or shoot up, to sprout; to be vigorous or hale (of old men); to increase (as wealth); to utter. |
![]() ![]() |
— | pr. n. “Rest” or “comfort”, Noah. |
Leave a Comment